Правильно "рахувати" или "вважати": распространенная ошибка украинцев
- Автор
- Дата публикации
- Автор
- 3437
![В украинском языке часто встречается калька с русского](https://telegraf.com.ua/static/storage/thumbs/428x240/e/64/37aae837-fa0f4071fe64cf9d2eb6fc9ce0e1264e.jpg?v=3744_1)
Важно правильно писать и говорить на украинском языке
Многие украинцы по ошибке используют в украинском языке русские слова. Частой ошибкой даже в публичных речах является фраза "я рахую" в значении "я так считаю". Кроме того, слова "сдача" в украинском языке тоже не существует.
На портале "Освіторія" рассказали, как все-таки правильно будет сказать "я так считаю" на украинском языке. Это правило легко запомнить.
"Я рахую" в значении "я так думаю" — это калька с русского языка. Слово "рахую" следует употреблять только в прямом значении, чтобы что-то посчитать. А для того, чтобы высказать свое мнение есть другое слово – "вважаю".
К примеру, "Я рахую, що сьогодні прекрасна погода" неправильно, а вот "Я вважаю, що сьогодні прекрасна погода" будет правильно. В то же время следует сказать: "Я рахую решту біля каси в магазині", а не "Я рахую здачу біля каси в магазині", потому что слова "здача" употребить в данном случае будет неправильно.
Ранее "Телеграф" рассказывал о том, как правильно писать на украинском языке популярные названия еды. Многие в этих словах допускают ошибки.