Не треба "включати поворотники" та "тормозити": українська для водіїв

Читать на русском
Автор
59141
Молода жінка за кермом
Молода жінка за кермом. Фото https://uamotors.com.ua

Знання солов’їної допоможе себе впевнено почувати навіть у дорозі

Чистою українською мовою без русизмів та помилок варто спілкуватись усюди ― вдома, на роботі, з друзями та навіть у дорозі. Є декілька слів, які водії часто плутають.

Про них філологиня та репетиторка української мови для дорослих Вікторія Панченко розповіла у своєму блозі. Наприклад, словосполучення "включати поворотники" є ненормативним, бо правильно говорити "увімкнути поворотники".

Поширеною помилкою є вживання слова "тормоз". Це калька з російської мови. Українською треба говорити "гальма".

Від цього слова також походить дієслово "гальмувати". Водії інколи говорять "тормозити", проте це неправильно. Такого слова в українській мові не існує.

Філологиня також радить не вживати "руль", а замість нього говорити "кермо". Це більш правильний варіант, на її думку.

Проте в тлумачному "Словнику української мови" вказано, що слово "руль" є і воно цілком нормативне. Тому ви можете вживати той варіант, який вам більше подобається.

Від слова "руль" походить декілька інших термінів. Їх перерахував портал "Горох":

  • рулити;
  • рульовий;
  • рулювати;
  • безрульний.

Раніше "Телеграф" писав про десять найпоширеніших помилок в українській мові. Перевірте себе, можливо, і ви деколи їх робите.