Закохуємося правильно: як сказати про свою зацікавленість людиною українською
- Автор
- Дата публікації
- Автор
Існує купа красивих варіантів, як сказати про свої почуття українською
Всі українці знають, що треба казати, коли освідчуєшся у коханні. А от як українською правильно сказати людині про свою зацікавленість у романтичних стосунках? "Телеграф" знайшов кілька прикладів.
Мовознавці пропонують одразу кілька варіантів. Кожен з них дозволить вам розповісти про свої почуття.
- до серця
- до душі
- до вподоби
А якщо людина вам подобається аж до запаморочення і метеликів у животі, то варто сказати: до любові.
Наприклад: Ти мені до душі/до серця/до любові.
Народна мудрість рясніє фразеологізмами й сталими виразами, що допоможуть висловити свої почуття. Ось лише деякі з них:
- запалити серце
- заполонити серце
- заволодіти серцем
Також зі словом "серце" маємо і такі гарні вислови, що не залишать байдужим людину, яка вам сподобалася.
- серце горнеться – хто-небудь відчуває потяг до когось
- серце заговорило – у кого-небудь пробудилося почуття кохання
- серце заворушилося – хтось відчув пробудження якогось почуття, потяг до кого-небудь
- прикипіти серцем – покохати
- серце серцеві стало вість подавати – виникає, зароджується почуття кохання
Крім того, коли вам хтось припав до серця, то варто бути сміливішими і робити шо? Правильно, залицятися. Українською це звучить так:
- пускати бісики
- смалити халявки
- підбивати клинці
- топтати стежку
- стелити містки
Нагадаємо, раніше "Телеграф" писав, як швидко перейти на українську у побуті. Ви будете щебетати як соловейко.