Не тільки "сірєнь" та "бузок": ви здивуєтеся, як цю рослину називають у різних регіонах України

Читать на русском
Автор
884
Бузок в Україні називають будзок, аляляс, базник, лілівас тощо
Бузок в Україні називають будзок, аляляс, базник, лілівас тощо. Фото Згенеровано ШІ ("Телеграф")

Насправді є десятки слів для опису цієї рослини

У 2024 році весна радує українців неймовірно теплою погодою, у зв’язку з чим раніше терміну розпустився бузок, — незмінний символ переходу весни в літо, навколо якого, втім, уже далеко не один рік йдуть обговорення, як його правильно називати.

Найпоширенішою українською формою цього слова є "бузок", проте не всі знають, що слово "сірєнь" не є калькою з російської мови, і що є ще добрий десяток слів, якими в Україні описується ця рослина. Про них "Телеграф" розповість нижче.

Слово "сірєнь" виникло від латинського "syrinx", що перекладається як "сопілка", — це пов’язано з тим, що зі стовбура цієї рослини можна легко видалити серцевину й отримати трубку. Немає точної версії, звідки взялася українська назва "бузок", проте згідно з найпоширенішою теорією, вона походить від праслов’янського кореня *bъz-, що означає "бриніти". У болгарській мові ця рослина називається "люляк", угорською "оргона", білоруською "без".

У блозі з популяризації української мови "Давай займемося текстом" показали, які ще форми назв використовуються в Україні, — серед них "будзок", "боз", "аляляс", "яйдерево", "ялелас", "сірінь", "єлелас", "баз", "буз", "бевз", "баз", "базник", "бзинка", "базник", "бевуз", "лілівас" та інші.

Як називають бузок у різних областях України

Нагадаємо, раніше "Телеграф" розповідав, як українською мовою називаються такі весняні квіти як "анютіни глазкі" і "маргаритки".