"Обирати" чи "вибирати": мовознавець пояснив, як правильно вживати ці слова

Читать на русском
Автор
724
Цеі слова мають певні відмінності Новина оновлена 04 березня 2024, 11:47
Цеі слова мають певні відмінності. Фото zerkalo.lv

Вчитель розвіяв поширений мовний стереотип

Все більше українців обирають для повсякденного вжитку українську мову. Проте вони часто роблять помилки.

Українці інколи уникають слів, які схожі на російські, оскільки вважають їх чужими. Про це розповів український мовознавець та відомий вчитель Олександр Авраменко.

"Сьогодні я буду розвінчувати мовні стереотипи. Багато мовців намагаються уникати слів, співзвучних з російською мовою, вважаючи їх не українськими і автоматично зараховуючи їх до російських", — сказав він.

На думку мовознавця, це не зовсім правильно, оскільки тоді українцям довелося б відмовитися від таких чудових слів, як, наприклад, "душа", "крила", "мама" і "весна". "Ось — конкретний приклад із життя — нещодавно мені закинули, чому я вживаю російське слово "вибирати", адже українською тільки "обирати". А й справді, я сам помічаю, що зараз почали значно ширше використовувати слово "обирати", на відміну від "вибирати"… "Вибирати" — це наше, українське-преукраїнське слово і не треба його уникати", — підкреслив Авраменко.

Мовознавець зазначив, що "обирати" й "вибирати" — це слова-синоніми, але вони мають певні відмінності. Обирають людей на посаду або наречену, а вибирають книжку в магазині. Він пояснив, що "роблять уже не обрання, а вибір".

Нагадаємо, раніше "Телеграф" писав про те, яких п’ять помилок багато хто регулярно допускає в українській мові. Йдеться про відсутність чи наявність дефіса, кальку чи підбору неправильного слова за змістом.