Ви будете вражені, але "усмішка" та "посмішка" не є синонімами: значення слів
- Автор
- Дата публікації
- Автор
- 1408
Порух губ може мати різне значення, як і ці слова, що здаються синонімами
Про красу та багатство української мови можна говорити багато, як і про неоднозначність стосунків між людьми. Порух губ, явний або майже невловний, може мати зовсім протилежні значення, хоча часто плутають слова "усмішка" та "посмішка", не знаючи їхнє справжнє значення та різницю.
Насправді це абсолютно різні терміни, які не можна використовувати як синоніми. Про це пише портал "ДНК — мова нації" з посиланням на мовознавців Бориса Антоненко-Давидовича й Олександра Пономаріва.
Розпочнемо з "усмішки". Так називається особливий рух м’язів обличчя, який показує задоволення, радість, схильність до сміху.
Коли ми бачимо приємну людину, то у нас на вустах з’являється усмішка. Вона може бути ласкавою, м’якою, привітною, ніжною, лагідною.
Зовсім інше значення має слово "посмішка". Його мовознавці радять використовувати для позначення глузливого виразу обличчя. При цьому спостерігається майже невловний порух губ, який показує зверхність людини.
Про посмішку говорять, коли хтось іронічно чи скептично висловлюється про щось або про когось. Тому вона може бути саркастичною, в’їдливою чи глузливою.
Раніше "Телеграф" писав про правильне значення слова "пар" в українській мові. Впевнені, ви цього точно не знали.