Тільки не "вибачаюсь": як правильно просити вибачення українською

Читать на русском
Автор

Говорити українською правильно ще приємніше, навіть якщо доводиться просити вибачення

Українська мова стає все більш популярною, проте при спілкуванні нерідко люди повторюють одні й ті самі помилки. Наприклад, коли намагаються попросити вибачення за якусь свою дію.

Олександра Сербенська у посібнику "Антисуржик. Вчимося ввічливо поводитись і правильно говорити" написала, як це зробити правильно.

У жодному разі не можна говорити "Я вибачаюсь". Це слово у своєму складі має колишній займенник "ся", що який був формою від себе. Тому виходить, ніби людина сама себе вибачає.

Це не є стилістично правильно, тому від цієї фрази потрібно відмовитись. Краще кажіть так:

  • "пробачте";
  • "вибачте мені";
  • "даруйте";
  • "перепрошую".

Вислови "Я хочу вибачитись" та "За цей вчинок треба вибачитися" є ненормативним, зауважує авторка. Краще кажіть так: "Треба перепросити" чи "Треба попросити вибачення".

У жодному разі не треба "приносити свої вибачення". Портал "Мова ― ДНК нації" пише, що це калька з російської мови. Правильно "просити/попросити вибачення".

Вибачення не можна приносити

Раніше "Телеграф" писав, як українською називати кімнати без помилок та русизмів. У побуті є багато слів, які люди досі вживають неправильно.