Точно "однофамілець"? Як правильно називати людей з однаковими прізвищами

Читать на русском
Автор

Мовознавець розставив всі крапки над "і"

Слово "однофамілець" часто викликає сумніви щодо того, чи правильно його вживати в українській мові, адже звучить як росіянізм або суржик. Проте воно є українськім і його можна сміливо додавати до свого мовлення.

Про це в ефірі "Сніданок з 1+1" розповів мовознавець Олександр Авраменко. Він детально пояснив, чому слово не належить до росіянізмів, а також розповів, чим можна його замінити, якщо "однофамілець" все ж таки не до вподоби.

Слово "однофамілець" утворено, як і багато інших, з двох частин. Перша з них "одно-" зустрічається й в інших українських словах як "однокласник", "однодумець". А друга частина "-фамілець" походить з латинської мови й також є в українській мові, адже ви знайдете в літературі та словниках слово "фамільний", що означає родовий.

Тож цуратись слова "однофамілець" не варто, але можна його й замінити відповідником "тезко" з наголосом на останню літеру "о". Адже це слово означає не лише те, що у людей однакові імена, а й також прізвища.

Раніше "Телеграф" розповідає про те, як можна незвично назвати бутерброд українською. Це слово має старий аналог, який можна зустріти у творах письменників.