Как сказать "не умничай" соловьиной: говорим по-украински правильно
- Автор
- Дата публикации
- Автор
Есть немало высказываний, передающих этот контекст
Украинский язык богат и разнообразен, однако часто люди используют русизмы, потому что не могут найти им альтернативу в родном языке. К примеру, фраза "не умничай".
Телеграф рассказывает, чем ее заменить. Оказывается, есть немало высказываний, передающих этот контекст.
Как известно, такую фразу используют для того, чтобы попросить человека не навязывать свою точку зрения и не представлять себя экспертом.
В украинском языке ответчики высказывания "не умничай" — "не мудри", "не вимудровуй", "не розумуй".
Кроме того, можно использовать следующие фразеологизмы:
- Не вчи вченого / Не вчи вченого їсти хліба печеного
- Не будь такий розумний, як твого батька діти
- Не роби себе вчителем
- Не мудри в кухні
- Не лізь із дурною головою
- Не тягни ковдру на себе
Напомним, ранее "Телеграф" также объяснял, как правильно говорить, — "замужем" или "замужем". Этот вопрос вызывает бурные споры в узких кругах.
Также мы писали о том, что современные языковеды советуют избегать активных причастий настоящего времени. Их считают несвойственными украинскому языку.