Забудьте о "мнительных": как правильно сказать это слово на украинском

Читати українською
Автор
Забудьте о "мнительных": как правильно сказать это слово на украинском Новость обновлена 08 апреля 2024, 13:01

У этого слова есть два варианта перевода

Все больше украинцев приходит на повседневное общение на украинском языке. Однако часто они употребляют русизмы.

Многие не знают, как правильно на украинский язык перевести русское слово "мнительный", а потому часто употребляли его без изменений. Об этом рассказал украинский языковед и известный учитель Александр Авраменко.

Он отметил, что человека, постоянно чувствующего угрозу, какую-то опасность, обеспокоен этим, называют "помисливим" или "самовразливим". Поэтому, по словам языковеда, не стоит употреблять слово "мнительный".

Напомним, ранее "Телеграф" рассказывал, почему нельзя говорить "наложка" и "наложенный платеж". Популярная среди украинцев услуга имеет совсем другое название.

Также вам может быть интересно, как сказать по-другому фразеологизм "ждать у моря погоды". Есть несколько любопытных вариантов.