Никаких "дві години" и "без десяти три": как правильно говорить о времени по-украински

Читати українською
Автор
63730
А вы знаете как правильно ответить который час по-украински?
А вы знаете как правильно ответить который час по-украински?. Фото freepik.com

Есть три основных правила

С началом полномасштабного вторжения России в Украину, все больше русскоязычных украинцев переходят на украинский язык. Не всегда удается избежать ошибок, но главное не останавливаться и все получится.

Основательница Учебного центра украинского языка Лариса Чемерис рассказала в своем Іnstagram, какие языковые конструкции в украинском языке используются когда речь идет о времени. Она уточнила, как правильно говорить о точном времени и о приблизительном.

Правило 1 — говорим о часах и минутах. Когда речь идет о часах, отвечаем на вопрос "котра?" — "перша година", "друга година". Когда говорим о минутах, отвечаем на вопрос "скільки": "три хвилини", "вісім хвилин". Итак, правильно будет сказать так "третя година десять хвилин", или "третя десять".

Правило 2 — говорим о точном времени. Когда говорим о точном времени, используем конструкции с предлогами "о" чи "об". Например, "прийду об одинадцятій годині", "зустрінемося о другій годині".

Правило 3 — говорим о приблизительном времени. В этом случае используем предлоги "на", "близько", "коло". Правильно говорить "прийду на сьому годину", "буду близько восьмої".

"Предлог "біля" на обозначение времени не используем, как и предлог "без", — подчеркнула Лариса Чемерис.

Таким образом выражения "буду біля третьої години", або "без десяти хвилин три", являются калькой с русского языка. Их не стоит использовать.

Ранее "Телеграф" рассказывал, как правильно сказать "взаимно" на украинском языке. Также мы писали, в чем разница между словами "питання" и "запитання".