"Утнути мелуна", "клепати правдою" и не только: что древние украинцы говорили про врунов
- Автор
- Дата публикации
Читати українською
- Автор
Многие из этих поговорок вы скорее всего и не слышали
Украинский язык чрезвычайно древний и богатый, но в современном мире не каждому под силу осознать, насколько. Однако есть множество пословиц, которые существовали на территории современной Украины еще сотни лет назад.
"Телеграф" выбрал пару десятков пословиц и поговорок про врунов и вранье. Они упомянуты в сборнике "Українські приказки, прислів'я і таке інше", который был выпущен еще в далеком 1864 году.
Итак, вот как древние украинцы могли высказываться про врунов (правописание сохранено):
- Поклепав правдою.
- Нехай бреше — на душу легше.
- Бреше — не вперше.
- Які бойки! як з листу бере (добрий брехун)!
- Утнути мелуна (збрехать).
- Це брехенька — моя ненька.
- Брех стара на покуті!
- Він гори ворочає (язиком).
- Убрався в правду, як Татарин в зброю.
- Губи в него, як халява.
- Напустив туману.
- Потилиця глибока (брехливе).
- Кулі ллє (бреше, боіцця).
- От ти говориш — на вітер пускаєш.
- Оце то пустий вітер в полі!
- Собака бреше, а вітер несе.
- Бреше та й дивицця, хоч би очі заплющив.
- Бреше, аж не постережецця.
- Бреше, як собака на висівки.
- З брехні й кишки повились.
- Брехун на всі заставки.
- Бреше, як шовком шиє.
- Бреше, а за ним аж курицця.
- В живиі очі бреше.
- Як пес, своєю губою збрехав.
- Гав — та и зуби стяв.
- Уже він (уміє) з чорного біле зробити.
Напомним, ранее "Телеграф" рассказывал, как в украинском языке можно красиво заменить заимствованное слово "барбершоп".