Те, кто привык все взвешивать: как правильно называть ваш знак Зодиака на украинском

Читати українською
Автор
Весы Новость обновлена 11 апреля 2024, 13:41
Весы. Фото Pixabay

Языковед рассказал, как правильно на украинском языке называть знак Зодиака "весы"

Сегодня многие украинцы в поисках ответов на интересующие их вопросы часто прибегают астрологическим предсказаниям и читают гороскопы. Однако не все знают, как правильно перевести тот или иной знак Зодиака на украинский язык.

Чаще всего у людей возникают трудности с воздушным знаком, который может быть переведен как "ваги" или "терези". Украинский языковед Александр Авраменко рассказал как правильно перевести на украинский язык знак Зодиака "весы".

"Хоть эти слова и синонимы, однако они имеют различия в значении. Терези — это рычажные весы, то есть состоят из двух чаш — на одну кладут предмет для взвешивания, а на вторую гири. Так, например, изображают Фемиду. А ваги могут быть разными, например, электронными", — объяснил Авраменко.

То есть, когда речь идет о знаке Зодиака, надо употреблять термин терези, а не ваги. И это не случайно, ведь именно этим символом его часто иллюстрируют.

Ранее "Телеграф" рассказал, что слова "попкорн" в украинском языке нет. Поджаренные зерна, внешне напоминающие белую шерсть, в Украине издавна называли "баранці (укр)". Распространено также название "бахканці (укр)" из-за характерного громкого звука при разрыве зерен. Синонимом является и "повітряна кукурудза (укр)".