"Даруйте", "перепрошую" или...: учимся правильно просить прощения на украинском

Читати українською
Автор
Новость обновлена 26 марта 2024, 18:00

Нужно уметь правильно извиниться, если попали в неловкую ситуацию и кого-то оскорбили

Украинский язык — богатый и мелодичный. Однако иногда даже те, кто говорит по-украински с детства, допускает ошибки.

"Телеграф" рассказывает, как правильно извиниться на украинском. Также перечислим самые распространенные ошибки, связанные с этим.

Извинения — это обращение или просьба к собеседнику с целью улаживания вины. В современном словаре украинского языка существует несколько слов и фраз, которые можно использовать:

  • вибачте мені;
  • вибачте нам;
  • пробачте мені;
  • даруйте;
  • перепрошую;
  • прошу вибачити;
  • прошу вибачення;
  • вибач, будь ласка;
  • вибачте.

Однако, не следует употреблять "я вибачаюся". Окончаение -ся в данном случае означает действие, направленное на себя. То есть, фраза "я вибачаюсь" означает, что вы извиняете самого себя.

Еще одна тема для споров — как правильно говорить — "приносити вибачення" чи "вибачатися". Литературно корректный вариант — это просить прощения. Ведь "приносити вибачення" — калькирование русского языка от выражения приносить извинения.

Напомним, ранее "Телеграф" также объяснял, как правильно говорить, — "одружена" или "заміжня". Этот вопрос вызывает бурные споры в узких кругах.